Rreth Aperto

Zgjedhja e rreme

Për një kohë të gjatë, krishterimi ka ndjerë si po ndahet në dy kampe.

Njëra e merr tekstin seriozisht — historikisht, kritikisht, ndershmërisht. Pyet pyetje të vështira rreth autorësisë, kontekstit, transmetimit. Refuzon përgjigje të lehta. Por diku gjatë rrugës, shpesh humbet pritjen që Shkrimi mund të të bëjë diçka. Studimi bëhet analizë. Teksti bëhet një artefakt.

Tjetra premton hasje, transformim, një fjalë të gjallë. Pret që Zoti të shfaqet. Por ndonjëherë kërkon prej teje të ndalosh së pyeturi pyetje — ose të paktën të ndihesh fajtor për to. Siguria bëhet matës i besimit. Kurioziteti ndihet si tradhti.

Ne mendojmë se kjo është një zgjedhje e rreme.

Studiuesit që studiuan fillimisht këto tekste ishin murgjër në lutje. Mistikët që hasën Zotin në to ishin lexues rigoroz. Për shumicën e historisë krishterë, thellësia e studimit dhe thellësia e hasjes nuk ishin të kundërta — ishin e njëjta rrugë.

Aperto ekziston për t'i ribashkuar ato.

Çfarë po ndërtojmë

Një përkthim letrar

që nderoi format origjinale — poezia si poezi, narrativa si narrativë, letra si letër. Shkrimi është letërsi para çdo gjëje tjetër, dhe ne e përkthejmë kështu.

Konteksti i bërë i dukshëm

Lexuesit e parë të këtyre teksteve kuptonin gjëra që ne nuk i kuptojmë — supozimet kulturore, referencat gjeografike, sfondin fetar, jehona letrare. Ne e thurim atë kontekst drejtpërdrejt në tekst, të formatuar qartë që të dini gjithmonë çfarë është shkruar dhe çfarë ka nënkuptuar. Jo më kthim te shënimet e fundit për të kuptuar pse diçka ka rëndësi.

Themele ekumenike

Ekzegjeza jonë tërhiqet nga studimi katolik, protestant, ortodoks dhe pingëcostal. Jo për të sheshuar dallimet, por sepse teksti i përket gjithë Kishës, dhe çdo traditë sheh diçka që të tjerët mund ta humbasin.

Hasje multimediale

Bibla audio. Podkaste që shpjegojnë çdo pasazh. Këngë origjinale që kapin peshën emocionale të tekstit. Meditacione dhe devocione. Shkrimi nuk lexohet vetëm — dëgjohet, këngohet, qëndrohet me të, jetohet.

Projektuar për mënyrën se si njerëzit angazhohen realisht

I informuar nga hulumtimi mbi leximin dixhital dhe formimin shpirtëror, ndërtojmë formate që punojnë me vëmendje, jo kundër saj — dhe mbështesin rritje të vërtetë, jo vetëm transferim informacioni.

Shkrimi për Europën

I disponueshëm në 11 gjuhë dhe duke u rritur — duke sjellë burime komuniteteve që kanë pritur shumë gjatë për përkthime që janë njëkohësisht serioze dhe të gjalla.

Bërë e mundur nga AI

Flukset e punës të mendimshme na lejojnë të arrijmë thellësi dhe shkallë që ndryshe do të kërkonin breza. Ajo që dikur dukej e pamundur për komunitetet e gjuhëve më të vogla tani është brenda mundësisë.

Për kë është kjo

  • Për skeptikun që ende pyet.
  • Për besimtarin që ende mendon.
  • Për ata që u larguan nga kisha por nuk mundën të largoheshin nga pyetjet.
  • Për ata që qëndruan por ndiejnë tensionin.
  • Për ata që janë kuriozë shpirtërisht dhe ndershmërisht intelektual.
  • Për këdo të lodhur nga zgjedhja.

Nuk duhet ta kesh kuptuar gjithçka. Duhet vetëm të jesh i gatshëm të shikosh.

Një projekt europian

Krishterimi në Europë qëndron në një kryqëzim. Kishat historike përballen me rënie. Komunitetet ungjillore mbeten të vogla. Kultura laike shpesh e ka hedhur poshtë besimin si intelektualisht i papranueshëm — dhe shumë shprehje të krishterimit e kanë konfirmuar atë dyshim.

Por ka edhe uri. Njerëz që kërkojnë kuptim, thellësi, diçka që mund të mbajë peshën e jetës reale. Njerëz që mund të jenë të hapur ndaj historisë krishterë nëse dikush do ta ofronte pa u kërkuar të ndalojnë të mendojnë.

Aperto është ndërtuar për atë moment. Një Bibël me të cilën europianët urbanë, të arsimuar, me pyetje mund të angazhohen pa turp — dhe që mund t'i ndryshojë.

Po fillojmë me 11 gjuhë. Nuk do të ndalojmë atje.

Emri

Hapur si i aksesueshëm

pa zhargon të veçantë, pa barriera hyrjeje

Hapur si transparent

mund të shihni saktësisht çfarë kemi bërë dhe pse

Hapur si ftesë

ejani ashtu siç jeni, me të gjitha pyetjet

Burim i hapur

ndarë lirshëm, ndërtuar për t'u ndërtuar mbi të

Bashkohuni me ne

Po e ndërtojmë këtë një kapitull në të njëjtën kohë, një libër në të njëjtën kohë. Tani, mund të lexoni Lukën 1 — shpallja e Gjonit Pagëzor, vizita e Gabrielit tek Maria, dhe dy këngë që ndryshuan botën.

Ejani të shihni çfarë po bëjmë. Sillni dyshimet tuaja. Sillni dëshirën tuaj.

Lexo Luka 1

Dëshironi të shkoni më thellë?

Mësoni si përkthejmë, si funksionojnë flukset tona të punës me AI, dhe studimin pas çdo vendimi.

Procesi ynë →

Aperto Bible